К основному контенту

4.Functional stylistics
Functional stylistics is a branch of lingua–stylistics that investigates functional styles, that is special sublanguages or varieties of the national language such as scientific, colloquial, business, publicist and so on.
However many types of stylistics may exist or spring into existence they will all consider the same source material for stylistic analysis – sounds, words, phrases, sentences, paragraphs and texts. That’s why any kind of stylistic research will be based on the level–forming branches that include:
Stylistic lexicology
Stylistic Lexicology studies the semantic structure of the word and the interrelation (or interplay) of the connotative and denotative meanings of the word, as well as the interrelation of the stylistic connotations of the word and the context. Lexical stylistics – studies functions of direct and figurative meanings, also the way contextual meaning of a word is realized in the text. Lexical stylistics deals with various types of connotations – expressive, evaluative, emotive; neologisms, dialectal words and their behavior in the text. Lexicological stylistics studies the principles of the usage of words and word combinations performing their expressive functions.
· Stylistic phonetics (or phonostylistics) is engaged in the study of style–forming phonetic features of the text. Phonostylistics – phonetical organization of prose and poetic texts. Here are included rhythm, rhythmical structure, rhyme, alliteration, assonance and correlation of the sound form and meaning. Also studies deviation in normative pronunciation. Phonostylistics shows how separate sounds, sound combinations, stress, rhythm, intonation, etc. can serve as expressive means. It describes the features of prose and poetry and variants of pronunciation in different types of speech (colloquial or oratory or recital).

· Stylistic grammar is subdivided into morphological and syntactical
· Stylistic morphology is interested in the stylistic potentials of specific grammatical forms and categories, such as the number of the noun, or the peculiar use of tense forms of the verb, etc.
· Stylistic syntax is one of the oldest branches of stylistic studies that grew out of classical rhetoric.. Syntactical stylistics studies syntactic, expressive means, word order and word combinations, different types of sentences and types of syntactic connections. Also deals with origin of the text, its division on the paragraphs, dialogs, direct and indirect speech, the connection of the sentences, types of sentences. Syntactical stylistics – the expressive values of the sentences, their structure as well as texts and speech flow. Stylistic syntax has to do with the expressive order of words, types of syntactic links (asyndeton – the omission of conjunctions, polysyndeton – the use of a number of conjunctions in close succession), figures of speech (antithesis – opposition or contrast of ideas, notions, qualities in the parts of one sentence or in different sentences; chiasmus – inversion of the second of two parallel phrases or clauses, etc.).
b) Stylistics of language and stylistics of speech
Their difference lies in the material studied. The stylistics of language analyses permanent or inherent stylistic properties of language elements while the stylistics of speech studies stylistic properties, which appear in a context, and they are called adherent. Russian words like толмач, штудировать, соизволять or English words prevaricate, comprehend, lass are bookish or archaic and these are their inherent properties. The unexpected use of any of these words in a modern context will be an adherent stylistic property. So stylistics of language describes and classifies the inherent stylistic colouring of language units.
Stylistics of speech studies the composition of the utterance – the arrangement, selection and distribution of different words, and their adherent qualities (Т.A. Znamenskaya)


THE EPITHET
The epithet is based on the interplay of emotive and logical meaning in an attributive word, phrase or even sentence, used to characterize an object and pointing out to the reader some of the properties or features of the object with the aim of giving an individual perception and evaluationof these features or properties.Classification of EpithetsFrom the point of view of their compositional structure epithets may be divided into:
1)    simple (adjectives, nouns, participles): e.g. He looked at them in animal panic
2)     compound: e.g. apple - faced man;
3)     sentence and phrase epithets: e.g. It is his do - it - yourself attitude.
4)    reversed epithets - composed of 2 nouns linked by an of phrase: e.g. "a shadow of a smile";

Semantically according to I. Galperin.
1) associated with the noun following it, pointing to a feature which is essential to the objectsthey describe: dark forest; careful attention.
2) unassociated with the noun, epithets that add a feature which is unexpected and which strikesthe reader: smiling sun, voiceless sounds
Epithet is expressed by:
1) adjectives;
2) adverbs;
Adjectives and adverbs constitute the greatest majority of epithets.
3) participles, both present and past;
4) nouns, especially often in of-phrases;
5) word-combinations;
6) whole phrases.
The last two groups of epithets help the writer in a rather concise form to express the emotional attitude of a personage towards an object or phenomenon. In most cases it is a direct quotation of the character's remark. Such a usage of a quotation for an epithet stresses the subjectivity, individuality of the character's perception. It renders the emotional attitude of the personage.
Phrase-epithet helps not only to reveal the individual view of the author and his characters but at the same time to do it in a rather economical manner.


Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

A summary of the story “A Friend in Need”.

William Somerset Maugham, playwright, novelist and short story writer was born of British parents in Paris in 1874. At the beginning of his literary career Maugham was greatly influenced by French naturalism.  He says that life is too tragic and senseless to be described. A writer can't change life, he must only try to amuse his read­ er, stir his imagination. What about a story of two man ?  I think it is my favourite story from Arakin . Why? Cause this story is so instructive for everybody.  It was a funny story. Burton told us about so interesting person .  He wasn't a bad chap. The author  liked him. He was always  well-dressed  and  smart-looking. He was handsome and ,of course, women liked him.  A bit of money used to come in for him once a quarter and he made a bit more by card-playing. He came to see Burton in his office one day and asked him for a job. He was rather surprised. The man told him that there was no more  money coming from home and he wanted to work. The
4 5. The belles-lettres style Belles-lettres style is a generic term for three substyles in which the main principles and the most general properties of the style are materialized. These three sub-styles are: ' 1. The language of poetry, or simply verse. 2. Emotive p г о s e, or the language of fiction. 3. The language of the drama The function of belles-lettres style is twofold: a) to inform and communicate facts and ideas to the reader b) to affect the reader emotionally As regard to the poetry the order should be reverse. All the three sub-styles have quite a number of common features. But in spite of that each has individual characteristics as well. The element of emotion is definitely higher in poetry where the author reveals his feelings directly. Unlike poetry the number of colloquial elements will be larger in drama where the oral type of language is widely employed since the form of plays is basically that of dialogs. While observing this last
9 3. Apokoinu construction is characteristic of irregular oral speech, presents a blend of two clauses into one, which is achieved at the expense of the omission of the connecting word and the double syntactical function acquired by the unit occupying the linking position between both former clauses. e.g. I am the first one saw he – is the blend of the complex sentence I am the first one who saw her. Due to its contraction to the apokoinu construction syntactical functions of the first one – predicative of the first clause and who – subject of the second one – are both attributed to the first one which becomes the syntactical centre of the newly coined sentence. The main stylistic function of that device is to emphasize the irregular, careless or uneducated character of the speech of personages.   Inversion is an independent SD in which the direct word order is changed either completely so that the predicate (predicative) precedes the subject; or partially so that the object pr